New Book Release: Temporal Babel

An unsolved literary mystery where language fails first.

I’m thrilled to announce the release of my latest novella, Temporal Babel, now available in paperback and hardcover. It’s a story about a man who arrives with no language the world can understand—and the woman who tries to name him anyway.

Audio: NotebookLM podcast on this topic.

Set in small-town New Mexico, Temporal Babel is not a thriller. It’s not about saving the future or rewriting the past. It’s about the weird middle ground where things don’t quite translate—linguistically, temporally, emotionally.

If you’ve ever wondered what it would feel like to encounter someone truly out of place—where even the word where doesn’t land—you’ll find something resonant in these pages.

What’s it about?

A young woman discovers a man on the roadside.
He’s naked. Marked with strange blue scars.
And the words coming out of his mouth aren’t quite English.
Or anything else.

No memory. No ID. No history that the town of Anika can decipher. But as he begins to recover, the sound of his voice becomes its own riddle.

Some readers may call this speculative fiction. Others might shelve it under linguistic noir. I just call it a contact story—minus the aliens, or is it?

Why read it?

  • 🔹 If you enjoy novels that refuse to explain themselves, this one’s for you.
  • 🔹 If you like language play, phonetic drift, and dialect as plot, this one delivers.
  • 🔹 If you like stories where the weirdness builds slowly, quietly, without fireworks—you’ll feel right at home.

“Dis kē?” he asks.
What is this?
No one knows. Not even the narrator.

📖 Temporal Babel is available now in paperback and hardcover.

Read it for free with KindleUnlimited.

You can explore the book page here or head straight to your favourite indie or online retailer.

Thank you for reading, for puzzling, and for letting mystery have the final word.

—Ridley

🛸 SUSTENANCE Has Landed

A note from Ridley Park on language, consent, and the limits of knowing.

Well, this one’s live.

Sustenance has officially launched.

Audio: NotebookLM podcast on the book Sustenance.

If Propensity was about engineered peace through probabilistic compliance, Sustenance asks what happens when understanding itself breaks down—and nothing you think is mutual, is.

No war. No invasion. No end-of-days. Just a quiet landing. And a failure to translate.

The Premise

A group of non-human beings arrive—not in conquest, not in friendship, but in continuity. They are not like us. They do not see like us. They don’t even mean like us.

There is no universal translator.
No welcome committee.

Just humans—interpreting through projection, desire, and confusion.

And aliens—operating by a logic that doesn’t require interpretation.

The Themes


Sustenance explores what happens when:

  • Language fails and nothing fills the gap
  • Consent becomes guesswork
  • Culture is mistaken for nature
  • Property has no meaning, and law no parallel
  • Sex isn’t private, sacred, violent—or even especially enjoyable
  • Memory becomes narrative, and narrative becomes defence
  • Contact isn’t miraculous—it’s awkward, biological, and quietly irreversible

This is a story about misunderstanding. Not just what others mean—but who we are when we assume we understand anything at all.

The Tone

Think Arrival but rural. Annihilation without the shimmer.

A bit of VanderMeer. A hint of Flannery O’Connor. The cornfields are real. The discomfort is earned.

No apocalypse.

Just a failure to process.

And maybe, something new inside the gap that opens when the old stories no longer apply.

Why Write This?

Because contact doesn’t have to be violent to be destabilising.

Because not all miscommunication is linguistic—some is anatomical.

Because the most alien thing we can encounter is ourselves, misinterpreted.

Because I wanted to write a story where the question isn’t “what do they want?” but “what have we already assumed?”

Now Available

Sustenance is available now in hardcover, paperback, and Kindle.

If you read it—thank you. If you don’t, that’s fine.

The misunderstanding will continue regardless.

📘 More about the book →

Ridley Park
Possibly a person. Possibly a place. Possibly both.